Что такое редукция гласных в русском языке? Позиционные изменения гласных звуков.

Редукция (от лат. reductio - возвращение, отодвигание назад) - изменение звуковых характеристик речевых элементов, вызванное их безударностью. В фонетической лит-ре больше говорят о Р. гласных, т. к. гласные являются слогообразующим элементом. Различают количественную и качественную Р. гласных. Количественная Р.- сокращение времени артикулирования (т. е. сокращение длительности). Ударный гласный (как и ударный слог) всегда имеет относительно ббльшую длительность, длительность же безударных зависит от их положения по отношению к ударению; больше всего сокращаются по длительности заударные слоги (не в абсолютном конце слова) и вторые, третьи предударные слоги (не в абсолютном начале слова). Степень сокращения гласных по длительности зависит также и от качества гласных; так, открытый гласный [а], имеющий максимальную собственную длительность в ударном положении по сравнению с другими ударными гласными, в первом предударном слоге сокращается по длительности не столь значительно, как второй предударный и заударный. Эту особенность количественной Р. гласного [а] А. А. Потебня описал числовой формулой: если ударный гласный в слове обозначить цифрой 3, то первый предударный -это 2, а второй предударный и заударный - 1. В фонет1гческой лит-ре есть тенденция распространять эту формулу и на другие гласные, однако экспериментально-фонетические исследования количественных характеристик остальных гласных показывают, что сильнее различаются все предударные от всех заударных, чем 1-й, 2-й и 3-й предударные между собой.
Сокращение длительности гласных - количественная Р.- приводит и к качественной Р., а именно к неполному выполнению артикуляторной программы безударного гласного: при сокращении времени артикулирования гласного [а] язык не достигает максимально низкого положения (как при артикуляции ударного [а]) и безударный [й] произносится как гласный среднего подъёма. При артикуляции безударных [и], [ы], [у] язык не достигает максимально высокого положения, к-рое характерно для этих же ударных гласных, так что они уже не являются гласными высокого подъёма. Сокращение времени артикуляции безударного гласного приводит и к тому, что этот гласный не содержит фазы выдержки и представляет собой нек-рую переходную артикуляцию от предшествующего согласного к следующему.
При Р. слога основным результатом является ослабление контраста между согласным и следующим за ним гласным, т. е. более слитное, нерас-членённое произношение целого слога.
Р. целых звуковых комплексов (напр., последовательности заударных слогов) приводит к очень сильным изменениям звукового состава слова.

Позиционные изменения звуков

Редукция (лат. reducire сокращать) - лингвистический термин, обозначающий ощущаемое человеческим ухом изменение звуковых характеристик речевых элементов, вызванное их безударным положением по отношению к другим - ударным элементам. В языкознании наибольшее внимание исследователей обычно приковано к описанию процесса редукции гласных, так как именно гласные являются основным слогообразующим элементом, хотя и не единственным. Редукция согласных - оглушение (лингвистика) - также очень распространена в ряде языков мира (русский, немецкий).

Типы редукции гласных

Различают количественную и качественную редукцию гласных. Количественная редукция - сокращение количества гласных (то есть редукция сильная, вплоть до полного устранения звука). Качественная редукция - изменение звучания, «преображение» фонемы.

Количественная редукция гласных

Количественная редукция - сокращение времени артикуляции звука, то есть различие по долготе в зависимости от близости к ударному слогу, также отличие по длительности звучания предударных от всех заударных, например, в слове [карав`аны]. При этом качество звука всё ещё можно расслышать.

Качественная редукция гласных

Количественная редукция зачастую приводит к качественной, то есть звук утрачивает чёткость и переходит в нейтральный скользящий гласный шва из-за невыполнения говорящим полной артикуляторной программы безударного гласного в силу ряда причин (просторечие, быстрая речь и т. д.). В ряде языков качественная редукция звуков превращается в языковой закон, то есть принимает закономерный фонетический характер. Типичный пример - португальский язык, где безударные гласные народной латыни имеют чёткую систему перехода: [а] > [ə], [э] > [ы], [о] > [у].

Система редукции гласных в русском языке имеет смешанный качественно-количественный характер. После твёрдых согласных гласные [э], [о] и частично [ы] в безударных слогах редуцируются до [ы э ]/[ъ] и [ъ], а после мягких согласных гласные [э], [о], [а] и [и] редуцируются до [и е ]/[ь]. Гласный [у] подвержен в основном количественной редукции.



9. комбинаторные изменения звуков

Влияние звуков друг на друга вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах: аккомодации, ассимиляции, диссимиляции, диэрезы, эпентезы, гаплологии. Редукция – это ослабление и изменение звучания безударных слогов и слоговых звуков этих слов. Аккомодации (уподобления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом, и состоят в том, что экскурсия последующего звука приспособляется к рекурсии предыдущего звука – прогрессивная аккомодация; наоборот – регрессивная аккомодация, при этом могут возникать скользящие переходные звуки (глайды). Ассимиляции (уподобления) возникают между звуками того же рода, и потому могут быть полными, т.е. 2 различных звука в результате ассимиляции могут уподобиться нацело и стать одинаковыми, следовательно, различают полную и неполную ассимиляции. Диссимиляции (расподобления) возникают между звуками одного типа и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции, из 2 одинаковых или подобных звуков получаются 2 различных или менее подобных звука; (контактные, дистактные, регрессивные и прогрессивные). Диэрезы имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, когда стремятся уподобиться друг другу или слиться в один звук. Эпентезы имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных). Протезы являются разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди к началу слова (восемь). Гаплология – когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов (знаменосец вместо знаменоносец). Метатезы чаще встречаются, когда слово из 1 языка переходит в другой язык, при переходе слов в диалект.

10. общее понятие об оппозициях фонем

Фонемы - всегда члены данной фонетической системы, свойственной определенному языку, и именно содержание каждой фонемы определяется ее положением в системе. Для этого надо рассмотреть разные типы оппозиций фонем в системе языка.

Прежде всего каждая фонема противопоставлена нулю, т.е. отсутствию данной фонемы, например скот - кот, стула - стул, пара - пар.

Проще всего установить оппозиции, если подбирать слова отличающиеся друг от друга только одной фонемой. Если такой пары не находится, можно сопоставлять слово с частью слова. Полученные ряды оппозиций распределяются по дифференциальным признакам - глухость/звонкость, твёрдость/мягкость и т.д.

Фонемы вступают в следующие типы оппозиций:

  • коррелятивная оппозиция - такая оппозиция, члены которой различаются только одним признаком, по всем другим - совпадают
  • замкнутые - противопоставление исчерпывается двумя членами, образуя замкнутую пару, например глухая || звонкая: [п] || [б]
  • незамкнутые - состоят более, чем из двух членов
  • ступенчатые (градуальные) - в ряду фонем усиливается какой-либо признак, например [u] || [ů] || [ü] в норвежском: заднее, среднее и переднее u
  • неступенчатые - нет ни нарастания, ни убывания признака; у трёх и более членов меняется один из признаков
  • цепочки - образуют последовательный ряд, например [п] губное, [т] переднеязычное, [к] заднеязычное
  • пучки - аналогичное соотношение, не образующее последовательного ряда, например [ц] аффриката, [т] взрывная, [c] фрикативная
  • некоррелятивные - члены такой оппозиции различаются несколькими принаками, например [п] || [а]

Одни противопоставления сопровождаются параллельно другим, например: [п] || [б] - [т] || [д] - [к] || [г]; другие остаются изолированными: [ц] || [ч].

Для определения количества фонем в языке необходимо понимание позиций, так как подсчет фонем может быть осуществлен только на основании сравнения сильных позиций. В тех случаях, когда устанавливается, что данные звуки не могут одинаково быть в сильных позициях, но заменяют звучание сильной позиции в слабых путём чередования, в тех же морфемах на тех же местах, мы имеем дело с вариациями той же фонемы.

14.Части речи.принципы их выделения

Части речи –лексико-грамматические разряды слов, объединенные семантической, морфологической, деривационной (словообразовательные особенности) и синтаксической общностью.

Частями речи называют группы слов, имеющие:

1.одно и то же обобщённое лексическое значение;

2.одно и то же обобщённое грамматическое значение, или одинаковый набор морфологических признаков;

3.одни и те же синтаксические функции.

Части речи традиционно делят на знаменательные (самостоятельные – она харак-ся тем, что слова этих частей речи имеют лексическое значение, имеют членимость и грамматические категории, имеют словесное ударение и логическое ударение, выступают в функции членов предложения) и неполнознаменательные(не имеют лексич. знач-я, членимости, грамм. категорий, зачастую не имеют словесного ударения, не явл-ся членами предложения). К неполнозначным относятся служебные части речи (союзы, предлоги – они выражают отношения), частицы (кот.подчеркивают значения других слов), модальные слова (кот. выражают отношение говорящего к высказыванию), междометия (кот. Выражают чувства и побуждения), звукоподражания (кот.передают различные звуки).

К служебным словам относятся предлоги, союзы, частицы.Служебные слова, в противоположность знаменательным, не обладают номинативной функцией, т.е. не являются названиями предметов, признаков, процессов, а служат для выражения отношений между явлениями действительности, которые названы словами знаменательными. В силу этого служебные слова употребляются в речи только в соединении со знаменательными словами.Служебные слова не являются членами предложения, а используются как формально-грамматические средства языка: предлоги выступают в подчинительных словосочетаниях, союзы – при однородных членах и в сложных предложениях, частицы – при отдельных словах и в вопросительных и восклицательных предложениях

Модальность – это отношение к действительности. В русском языке есть слова, специально служащие для выражения модальности. Их традиционно называют модальными словами. Их основная функция – выражать отношение говорящего к действительности и к содержанию речи.

Междометия – это слова, которые непосредственно выражают чувства, переживания и волеизъявления, не называя их. Семантически междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что они не обладают функцией называния, то есть номинативной функцией, так как являются как бы речевыми знаками, сигналами, употребляемыми для кратчайшего выражения реакции человека на различные события реальной действительности или для выражения требования, желания человека.Выражая чувства и волю, междометие тем не менее осознаются всеми говорящими на данном языке и всем понятны, так как за междометием закреплено определенное смысловое содержание. Но значение междометий обычно может быть понято лишь из контекста, потому что одни и те же междометия могут служить для выражения различных чувств.

15 синтаксис как грамматическое учение

Синтаксис как раздел грамматики, изучающий строй связной речи, включает в себя две основные части: 1) учение о словосочетании и 2) учение о предложении. Особо можно выделить раздел, рассматривающий более крупное синтаксическое целое - объединение предложений в связной речи.

Словосочетание - это соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически и представляющих собой сложные наименования явлений объективной действительности, например: студенческое собрание, статья по диалектологиДругой основной синтаксической единицей является предложение. Предложение - это минимальная единица человеческой речи, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью. Будучи единицей общения, предложение вместе с тем является единицей формирования и выражения мысли, в чем находит свое проявление единство языка и мышления.Предложение соотносится с логическим суждением, однако не тождественно ему.

Синтаксическая связь – служит для выражения зависимости и взаимозависимости элементов словосочетания и предложения, формирует синтаксические отношении, т.е. разновидности синтаксического соответствия, которые регулярно выделяются в синтаксических единицах, не зависимо от их уровня.

Существуют три основных типа синтаксической связи: подчинительная связь, или подчинение, сочинительная связь, или сочинение, и предикативная связь, или предикация.

Подчине́ние, или подчинительная связь - отношение синтаксического неравноправия между словами в словосочетании и предложении, а также между предикативными частями сложного предложения. Виды подчинительной связи в словосочетании и предложении:

  • согласование
    - вид подчинительной связи, при которой зависимое слово уподобляется в выражении грамматических значений (в роде, числе, падеже) господствующему слову; бывает полное и неполное согласование.
    Примеры: маленький мальчик, летним вечером; наш врач, на озере Байкал.
    Иногда выделяют особый вид согласования - корреляцию - такую связь, при которой формы числа и рода зависимого слова скорее являются совпадающими с формами главенствующего слова, нежели обусловленными ими .
    Примеры: женщина-космонавт, студент-отличник.
  • управление
    - вид подчинительной связи, при котором зависимое слово (имя существительное или его эквивалент) ставится в определённой падежной форме, обусловленной лексико-грамматическим значением господствующего слова или смыслом высказывания.
    Примеры: писать стихи, вера в победу, довольный ответом.
  • примыкание
    - вид подчинительной связи, при котором подчинённое слово, будучи неизменяемой частью речи или словоформой, изолированной от системы падежей, свою зависимость от господствующего слова выражает только местоположением и смыслом (порядком слов, лексически и интонацией).
    Примеры: внимательно слушать, весьма интересный, слишком поздно.

Сочинение отличается от подчинения, которое определяется как неравноправная связь, односторонняя зависимость одного компонента связи (слова либо предложения) от другого. По значению сочинительная связь подразделяется на следующие виды:

  • противительная связь ("а", "да"(в значении "но"),"но","зато","однако","однако же","все же"),
  • соединительная связь ("не только - но и"),
  • разделительная связь ("или","или...или","либо","то...то","то ли...то ли","не то...не то").

В простом предложении сочинение выступает в обязательном сочетании с категорией однородности: связывает элементы, находящиеся в одинаковом отношении к какому-либо другому члену предложения (пришли отец и мать; учитель строг, но справедлив; в зале не только взрослые, но и дети; встретимся сегодня или завтра). Сочинение занимает здесь периферийное место и служит целям расширения предложения, увеличения в нем числа однотипных синтаксических позиций .

предикативная связь

Связь между подлежащим и сказуемым, форма выражения предикативных отношений,

Предикативные отношения - вид семантико-грамматических отношений между отдельными структурными компонентами высказывания, который позволяет соотнести содержание высказывания с описываемой ситуацией действительности и, тем самым, является необходимым для оформления высказывания в целостную коммуникативную единицу (относительно законченную мысль). Формально предикативные отношения выражаются в виде предикативной связи.

Предикативная связь - вид синтаксической связи, строящейся по законам конкретного языка и представляющей формальное выражение предикативных отношений между компонентами речевого отрезка (в предикативных парах).

16.Основные типы предложений

Общие сведения
В русском языке существуют разнообразные типы предложений. По характеру выражаемого в них отношения к действительности различаются предложения реальной и ирреальной модальности с разнообразными оттенками модальных значений: реальности и ирреальности, предположения, сомнения, уверенности, возможности, невозможности и т.д.
Предложения считаются утвердительными или отрицательными в зависимости от указания в них на наличие или отсутствие связи между предметами и их признаками в реальной действительности.
По цели высказывания и зависящей от этой цели интонации предложения делятся на повествовательные, вопросительные и побудительные. Каждое из предложений этих трех групп может стать восклицательным при соответствующей эмоциональной окраске, выражающейся в особой восклицательной интонации.
Структурная характеристика предложений строится на основе учета различных признаков данной структуры. Так, предложения могут быть простыми и сложными в зависимости от количества предикативных единиц - одной или нескольких.
Простые предложения делятся на односоставные и двусоставные, т.е. имеющие один или два главных члена в качестве организующих центров предложения.
По наличию или отсутствию второстепенных членов различаются предложения распространенные и нераспространенные.(Нераспространенным называется предложение, состоящее только из главных членов - подлежащего и сказуемого, например: Она не ответила и отвернулась). (Предложения, имеющие, наряду с главными, второстепенные члены, называются распространенными, например: Между тем солнце поднялось довольно высоко).
Как односоставные, так и двусоставные предложения считаются полными, если налицо все необходимые члены данной структуры предложения, и неполными, если один или несколько необходимых членов данной структуры предложения опущены по условиям контекста или обстановки.
Отсутствие возможности членения некоторых видов предложений, т.е. выявления в их структуре отдельных членов, приводит к выделению особого типа предложений - нечленимых (слов-предложений).
При оформлении предложения большое значение имеет интонация, выполняющая как грамматическую функцию, так и стилистическую. При помощи интонации передается законченность предложения и осуществляется его членение на синтаксические единицы, выражается эмоциональность речи, волевые побуждения, а также различные модальные оттенки значений.
Предложения могут иметь парадигмы, основанные на соотнесенности форм сказуемого во временном и модальном плане. Например: Он хороший педагог; Он будет хорошим педагогом; Он был хорошим педагогом; Он был бы хорошим педагогом; Он мог быть хорошим педагогом.

Под сложным синтаксическим целым понимается синтаксическая единица, большая, чем предложение. Это наиболее крупная единица синтаксиса, представляющая собой структурно-смысловое единство.

Сложное синтаксическое целое обнаруживается в связном тексте. Это сочетание нескольких предложений, характеризующееся относительной завершенностью темы (микротемы), смысловой и синтаксической спаянностью компонентов.

Отдельные предложения в составе сложного синтаксического целого объединяются межфразовыми связями, которые осуществляются при помощи лексической преемственности, а также специальных синтаксических средств.

От сложного предложения (в том числе и многочленного) сложное синтаксическое целое отличается менее тесной связью между частями, их формально-синтаксической самостоятельностью. Однако эти качества не мешают компонентам сложного синтаксического целого объединяться в смысловое и даже структурное единство, что и позволяет выделять эту единицу в синтаксисе.

17.грамматическая и логическая структура предложения

Слова и словосочетания - по грамматическим правилам и законам, свойственным данному языку, - соединяются в предложения.

Конкретное содержание предложений не может быть предметом грамматического рассмотрения. Грамматика изучает лишь структуру предложения, типические формы предложений, присущие тому или иному общенародному языку в его историческом развитии.

Построение предложения - один из самых важных, самых существенных элементов грамматического строя языка. Грамматические формы предложения и его членов специфичны для отдельного языка или группы родственных языков. Изучая законы построения речи, в которой реализуется и выражается мысль, грамматика обычно кладет учение о предложении в основу синтаксиса

Предложение - это грамматически оформленная по законам данного языка целостная (т. е. неделимая далее на речевые единицы с теми же основными структурными признаками) единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли. Язык как орудие общения и обмена мыслями между всеми членами общества пользуется предложением как основной формой общения. Правила употребления слов в функции предложений и правила соединения слов и словосочетаний в предложении - ядро синтаксиса того или иного языка. На основе этих правил устанавливаются разные виды или типы предложений, свойственные данному конкретному языку. В предложении выражается не только сообщение о действительности, но и отношение к ней говорящего.

Каждое предложение с грамматической точки зрений представляет собой внутреннее единство словесно выраженных его членов, порядка их расположения и интонации. Предложение как главная грамматическая форма выражения и сообщения мысли в процессе общения сначала послужило основой для логического анализа суждения как формы мышления. Поэтому уже в античной грамматике теория предложения и теория суждения переплетались, а иногда и прямо смешивались. Это смешение отчасти выражалось и в том, что термин «предложение» (propositio, proposition, ср. нем. Satz), например, в русском языке долгое время служил для обозначения как суждения, так и формы его словесного выражения. На почве такого смешения, на основе античной теории предложения-суждения и была создана в XVII- XVIII вв. универсальная схема предложения и его членов, которая долгое время применялась для анализа предложений всех языков мира. В каждом предложении (нередко даже в безличном или бессубъектном), в отвлечении от его грамматической структуры, отыскивались путем чисто смысловых, логических соображений субъект (подлежащее), т. е. то, о чем идет речь, и предикат (сказуемое), т. е. то, чтó говорится о предмете речи, а затем объект или объекты (дополнение) - названия других предметов, кроме подлежащего, и атрибуты (определения). Из атрибутивных (определительных) и отчасти объектных слов позднее стали выделять обстоятельства, как члены предложения, обозначающие время, место, условие, цель, причину, образ и способ действия, а иногда также противоречащие или противодействующие факторы (обстоятельства уступки). Традиционная школьная теория предложения окончательно сложилась на основе логических учений о суждении в XVIII в. [*1]

Логическое направление на Западе, опиравшееся на идеалистическую философию Канта и Гегеля и особенно тесно связанное с именем Беккера, пришло к полному отождествлению грамматических и логических категорий. Ф. Беккер развивал антиисторическое и космополитическое учение о едином для всех языков пути идеального развития строя предложения, подменяя внутренние законы развития языка законами и формами логики. По мнению Беккера, в языке логическая форма понятия и суждения (мысли) слита с грамматической формой. В связи с этим синтаксические отношения внутри предложения, которые Беккером отождествляются с логическими понятиями субъекта, предиката, атрибута и объекта, рассматривались им как метафизические «всевременные» категории и формы мышления «самополагающего духа».

В нашей отечественной грамматике основы теории предложения, развиваемой в логико-грамматическом (и стилистическом) плане, были заложены М. В. Ломоносовым и углублены его учеником проф. А. А. Барсовым. Затем свой вклад в развитие учения о предложении внесли А. X. Востоков, выдвинувший идею простого глагольного и составного глагольно-именного сказуемого, и особенно А. А. Потебня и А. А. Шахматов, разработавшие свои оригинальные теории предложения, законов изменений форм предложений в русском языке и определившие разнообразие типов простых предложений.

18.предложение и суждение. Основные признаки предложения

Большинство типов предложения, как указывалось выше, соотносится с логическим суждением. В суждении что-то о чём-то утверждается или отрицается, и в этом находит своё выражение так называемая предикация (предицирование), т.е. раскрытие содержания логического субъекта логическим предикатом.

Отношения между субъектом и предикатом в суждении находят свою параллель в предикативных отношениях между подлежащим и сказуемым в предложении, в которых выражается связь между предметом мысли, обозначенным подлежащим, и его признаком, обозначенным сказуемым. Например: Наступила весна; Доклад не состоится; Лекция была интересная.

Предикативные отношения могут быть только в двусоставном предложении, поэтому, хотя они являются существенным признаком предложения, их нельзя рассматривать как признак, присущий любому предложению (ср. односоставные предложения с одним главным членом). Таким общим, основным признаком предложения многие грамматисты считают предикативность, понимая под нею отнесённость содержания предложения к объективной действительности (его возможность или невозможность, необходимость или вероятность, реальность или нереальность и т.д.). Грамматическими средствами выражения предикативности являются категории времени, лица, наклонения и различные типы интонации (интонация сообщения, вопроса, побуждения и др.).

Так как, выражая свои мысли, чувства, волеизъявления, говорящий вместе с тем выражает и свое отношение к содержанию высказываемого (его желательность или нежелательность, долженствование или условность и т.д.), то существенным признаком предложения является также модальность. Средствами выражения модальности, как и предикативности в целом, является категория наклонения (изъявительное, повелительное, условно-желательное) и особые лексико-грамматические средства (так называемые модальные глаголы и модальные слова и частицы).

Наконец, существенным признаком предложения, который, наряду с предикативностью и модальностью, отграничивает предложение от словосочетания, является интонация. Различаются интонации сообщения, вопроса, побуждения и т.д.

Таким образом, основными признаками предложения являются модальность (отношение говорящего к высказываемому), предикативность (отношение содержания предложения к действительности), интонационная оформленность и относительная смысловая законченность.

Словосочета́ние - это соединение двух или нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, ка­чества, действия и др.).

Словосочетание рассматривается как единица синтаксиса, которая выполняет коммуникативную функцию (входит в речь) только в составе предложения.

Общепризнанно, что к словосочетаниям относятся соединения слов на основе подчинительной связи (связи главного и зависимого членов). Некоторые исследователи признают также сочинительные словосочетания - сочетания однородных членов предложения.

Словосочетаниями не являются

  1. грамматическая основа
  2. однородные члены предложения
  3. служебная часть речи + существительное
  4. фразеологизм
  5. повторы слов

19. морфема. Классификация морфем по местоположению относительно корня

Морфема -минимально значимая единица языка.

Слова русского языка с точки зрения морфологической структуры делятся на слова, имеющие формы словоизменения и не имеющие форм словоизменения. Слова первой группы распадаются на две части: основу и окончание, или флексию; слова второй группы представляют собой чистую основу.

Основа - это часть слова, которая выражает его лексическое значение. Основа выделяется путем вычета окончания.

Окончание, или флексия, - это изменяемая часть слова, которая указывает на отношение данного слова к другим, т.е. является средством выражения синтаксических свойств слова в предложении.

Основа слова распадается на отдельные значимые части: приставку, корень, суффикс.

Корень слова - общая часть родственных слов - выделяется при сопоставлении слов одного гнезда, т.е. однокоренных слов. Корень может присоединять к себе различные аффиксы. Аффикс - общее название всех значимых частей слова, за исключением корня.

Аффиксы подразделяются на приставки, или префиксы, - части слова, стоящие перед корнем, суффиксы - части слова, стоящие между корнем и окончанием, и окончания.

Каждая значимая часть слова - приставка, корень, суффикс, окончание - называется морфемой.

В качестве наименований одной из значимых частей слова иногда употребляется термин постфикс (в применении к аффиксу -ся, -сь: трудиться, умоюсь). Эта морфема удерживает особое название потому, что часто помещается после других частей слова, в том числе и окончания.

В большинстве сложных слов выделяется еще одна часть слова - соединительная гласная (интерфикс).

В составе слова выделяются также аффиксоиды - корневые морфемы, выступающие в функции аффикса. Сюда относятся префиксоиды: полу- (полуботинки, полуоткрытый, полулежать), еже- (ежедневный, ежемесячник) и суффиксоиды: -вар (мыловар), -вед (краевед), -вод (пчеловод), -воз (лесовоз).

Слова, происходящие от одного корня, составляют словообразовательное гнездо.

Особое место в классификации аффиксов занимают нулевые аффиксы:

· нулевые окончания – окончания, которые не представлены звуками, материально не выражены, но это звуковое отсутствие значимо.

· нулевые суффиксы – суффиксы, которые не выражены звуком, материально не представлены, но с помощью которых образуются новые слова: выходить – выход

20. Понятие о слове. Его отличие от предложения и морфемы

Итак, слово – это значимая самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация (называние); в отличие от морфем, минимальных значимых единиц языка, слово самостоятельно (хотя может состоять из одной морфемы: вдруг, кенгуру), грамматически оформлено по законам данного языка, и оно обладает не только вещественным, но и лексическим значением1; в отличие от предложения, обладающего свойством законченной коммуникации2, слово, как таковое, не коммуникативно (хотя и может выступать в роли предложения: Светает. Нет.), но именно из слов строятся предложения для осуществления коммуникации; при этом слово всегда связано с материальной природой знака, посредством чего слова различаются, образуя отдельные единства смысла и звукового (или графического) выражения (стал – стол – стул – стыл; том – дом – лом – ром

21. слово как номинативная единица языка

Предметом изучения лексикологии является слово как лингвистическая единица. Как известно, слово изучается в морфологии и словообразовании, но в других аспектах. В данных разделах лингвистики слова оказываются средством изучения грамматического строя и словообразовательных моделей языка. Слово является основной номинативной и когнитивной (познавательной) единицей языка, служащей для именования и сообщения знаний о явлениях действительности. Словами в языке называются конкретные предметы (компьютер, телефон ) и отвлеченные понятия (красота, изучение, благополучие ), выражаются человеческие эмоции (радоваться, испугаться, нежность, возмущение ) и многое другое. Слово как лингвистическая единица соотносится с единицами других уровней языка: фонетическим, поскольку оформлено с помощью звуков - школа [школъ]; словообразовательным, поскольку слова состоят из морфем: школ - а (корень, окончание). Слова с непроизводными основами служат базой для образования новых слов: школа – школь – н -ый ; морфологическим, т.к. слова образуют определенные грамматические классы: слова с общим предметным значением относятся к существительным, слова с общим значением признака относятся к прилагательным и т.п., школа - имя существительное; синтаксическим, поскольку слова употребляются в словосочетаниях и предложениях - новая школа . Будучи связанным с разными уровнями языка, слово скрепляет, цементирует общеязыковую систему. Несмотря на реальность и очевидность слова как лингвистической единицы, оно с трудом поддается определению. Это обусловлено многообразием слов с точки зрения структуры и значения.Слово – это такая единица языка, которая представляет собой и фонетическое, и лексико-семантическое, и морфологическое целое, а следовательно, может быть охарактеризовано с разных сторон, с учетом различных по своей природе свойств. Обычно слово как единица языка характеризуется через свои дифференциальные признаки. Так, Н.М. Шанский выделяет 12 таких свойств:

22. многозначность слова

Многозначностью, или полисемией (гр. poly - много + sma - знак), называется такое свойство слов, когда они употребляются в разных значениях.Способы образования значений слов различны. Новое значение слова может возникнуть, например, путем переноса названия по сходству предметов или их признаков, т.е. метафорически (от гр. metaphora - перенос). Например; по сходству внешних признаков, формы предметов, по сходству ощущений, оценок и т.д. Возможны также переносы наименований по сходству выполняемых функций (т.е. функциональные переносы): перо (гусиное) - перо (стальное).

Новое значение может возникнуть в результате появления ассоциаций по смежности. Например, наименование материала переносится на изделие из этого материала: люстра из бронзы (название материала) - В антикварном магазине продавалась старинная бронза (изделие из этого материала). Метонимическим способом возникают и разного рода соподразумевания, т.е. наименование одним словом действия и его результата, ср.: заниматься вышивкой - выставка художественной вышивки; части и целого (и наоборот), ср.: Мелькали бушлаты с бескозырками и серые шинели (т.е. моряки и пехотинцы; в этом случае по части одежды назван человек) и т.д.

В случае разрыва или полной утраты семантических связей между разными значениями появляется возможность для называния уже известным словом совершенно иных понятий, предметов и т.д. Это один из способов развития новых слов - омонимов.

Прямое значение слова - это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено на предмет (сразу вызывает представление о предмете, явлении) и в наи­меньшей степени зависит от контекста. Слова, обозначая предметы, действия, признаки, количество, чаще всего выступают в

прямом значении.Переносное значение слова - это его вторичное значение которое возникло на основе прямого. Например:

Игрушка, -и, ж. 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки.

2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках.

В зависимости от того, на основании какого признака совершается перенос названия» различаются три основных вида переносного значения: 1) метафора; 2) метонимия; 3) синекдоха.

Метафора (от греч. metaphora - перенос) - это перенос наименования по сходству, например: спелое яблоко - глазное яблоко (по форме); нос человека - нос корабля (по расположению); шоколадный батончик - шоколадный загар (по цвету); крыло птицы - крыло самолёта (по функции); завыл пёс - завыл ветер (по характеру звучания) и т. да

Метонимия (то греч. metonymia - переименование) - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности*, например: закипает вода - закипает чайник; фарфоровое блюдо - вкусное блюдо; самородное золото - скифское золото и т. д. Разновидностью метонимии является синекдоха.

Синекдоха (от греч» synekdoche - соподразумевание) -это перенос названия целого на его часть и наоборот, например: густая смородина - спелая смородина; красивый рот - лишний рот (о лишнем человеке в семье); большая голова - умная голова и т. д.

23. Омонимия

Омонимия- звуковое совпадение различных языковых единиц, значения которых не связаны друг с другом. Причины возникновения омонимии-1. Звуковые изменения. Фонетические законы могут приводить к частичному или полному совпадению фонем, а значит и слов включающих эти фонемы.2. омонимы возникают при заимствовании иноязычных слов.3. разрыв первоначально единой семантики многозначного слова.

Что такое редукция гласных в русском языке?

    это значит, что четко и правильно мы произносим только ударные гласные, а безударные искажаем, вместо О часто произносим А или нейтральный звук, вместо Е произносим И или меняем И на Е. правда в некоторых областях звуки не редуцируют и говорят: дОрОгОй друг итп. но нашему уху это непривычно и даже может показаться смешным

    Редукция гласных - это когда гласная в слове стоит в безударном положении, и благодаря этому фонетически мы либо слышим другой звук (вместо е слышим и, вместо о слышится а) это называется качественная редукция, либо мы просто быстро произносим этот звук, как-будто проглатываем, это количественная редукция.

    Данное понятие рассматривается в разделе Фонетика русского языка.

    Редукция гласных - фонетическое явление. Оно заключается в том, что гласные а, о, э в слабой позиции, во-первых, теряют свою долготу (становятся более краткими, но это не так заметно) и, главное, утрачивают качественные различия. Звуки а, о уподобляются звуку, похожему на ы, только сверхкраткому, звук э - сверхкраткому и.

    Слабой позицией для гласных, вызывающей их редукцию, являются:

    1) предударные слоги, кроме двух случаев: а) если гласная находится в самом начале слова; б) если гласная стоит в первом предударном слоге, то есть непосредственно перед ударным;

    2) все заударные слоги (стоящие после ударного).

    Например: остановиться астънавиццъ: первая буква изменяется в а, но не редуцируется, т.к. стоит в начале слова; а в слоге -ста- редуцируется в ъ, т.к. находится во втором предударном слоге (второй перед ударным); о в слоге -на- также не редуцируется (изменяется в а, т.к. находится в первом предударном слоге.

    Буква а в слоге -ться звучит как ъ, т.к. стоит в заударном слоге.

    Есть исключения: например, союз но всегда произносится с о, хотя служебные части речи составляют с самостоятельными единое фонетическое слово (то есть могут быть в заударных слогах)

    Редукция в лингвистике - это изменение звуковых характеристик элементов речи, в данном случае гласных звуков. Бывает количественная и качественная. Количественная - когда звук произносится короче, но по-прежнему различим (т.е. если будете писать, как слышите, то не ошибетесь в выборе буквы). Качественная - когда он изменяется до такой степени, что его трудно узнать. Считается, что в безударном положении большинство гласных русского языка редуцируются, хотя в разной степени. При первой степени редукцииони сохраняют часть характеристик прежнего звука (а можно спутать с о, но не с и), а при редукции второй степени превращаются в нейтральный гласный звук, который, не зная русского, можно перепутать с любым другим гласным. В фонетической транскрипции такой нейтральный гласный обозначается твердым знаком.

ПО-РУССКИ ЛИ МЫ ГОВОРИМ?

(Литературное произношение)

Ораторская речь с трибуны, лекция преподавателя с кафедры, выступление чтеца с эстрады, речь актера со сцены, звуковое кино, радиовещание, телеви­дение - все это требует безукоризнен­ного языкового оформления, в том чис­ле оформления произносительного.

Р. И. Аванесов

Культура произношения - это элемент благозвучия и выра­зительности речи. Она изучается орфоэпией (от греческих слов orthos - правильный и ehos - речь). Знание правил орфоэпии и следование им избавляют человека от диалектов, акцентов, неправильных ударений. Ведь иногда достаточно одного неточно сказанного слова, чтобы испортить все впечатление от говоря­щего. «Я хочу нАчать наш рассказ...» - произнес оратор, и зал сразу же насторожился.

Орфоэпические правила тесно связаны со стилями произно­шения, которые разделяют на: 1) разговорный, 2) нейтральный, 3) полный.

Разговорный стиль произношения - непринужденное, чаще всего довольно быстрое произнесение, характерное для бытовой диалогической речи.

Нейтральный стиль произношения - это самое естественное, четкое, немного замедленное произнесение текста. Обычно этим стилем читают «Последние известия».

Полный стиль - это отчетливое, тщательное произношение. Важные официальные сообщения, торжественные обещания, клятвы, стихи произносятся полным стилем. Полным стилем передавал в годы войны сводки Совинформбюро Ю. Левитан. Полному стилю (внутренне оправданному) свойственна повы­шенная эмоциональность. Журналисты используют в своей практике нейтральный и полный стили, осуществляя свой осо­бый вид коммуникации.

В основе русской фонетической системы лежат законы: 1) количественной и качественной редукции (сокращения) глас­ных, не стоящих под ударением, 2) законы ассимиляции (упо­добления) согласных и упрощение их произнесения.

В русской речи ударный слог удлинен, выделен в слове. Без­ударные же слоги произносятся по-разному (короче) в зависи­мости от позиции: чем дальше они стоят от ударного, тем больше редуцируются. Наибольшей редукции подвергается заударный слог в слове. Гласные И, Ы, У, Ю, Э - меняются количественно (произносятся более кратко). Гласные А, О, Е, Я - меняются еще и качественно. Так, например, в русском литературном произношении нет безударного звучания гласного Я. Если он стоит не под ударением, то звучит как короткое И - пИтилетка, Языкознание, взглИнул, прозИбание, иИтно, тИжелый... Так же звучит (как короткий звук между Е и И) предударный А после звуков Ч и Щ: часы-чИсы, щавель-щИвель...

«Яканье» же (заглЯнуть, объявление, поЯвление, проЯвить, разъЯсиить, развЯзать, посвЯщение, разъЯренный, Язык...) вос­принимается как диалектизм (свойствен был владимиро-волжским говорам) или акцентная речь нерусского человека.



В предударных и заударных слогах Е звучит ближе к И: весна-вИсна, трепет-трепЬт.

Не по-русски звучат слова с четким произнесением гласного Е в конце прилагательных множественного числа: синиЕ, красныЕ, добрыЕ, быстрыЕ, промышленныЕ, хозяйственныЕ, смелыЕ...

По законам орфоэпии гласный Е в этом случае звучит как короткое И: «ДобрыЬ, смелыЬ люди», «ПромышленныЬ пред­приятия», «КрасныЬ, белыЬ, желтыЬ, черныЬ розы» (знаком Ь обозначается короткий звук И).

Однако редукция безударных слогов должна быть естествен­ной, не нарочитой. Так, например, ведущий петербургского те­левидения Иннокентий Иванов говорит чрезмерно растягивая предударный гласный и очень редуцирует безударные. О такой старомосковской речи пишут ученые: «Москвич говорил при­мерно так, как на качелях качался, предударный слог возносил выше подударного, протяжно тянул, как пел, с растяжкой, а остальные безударные гласные проглатывал: пыгляади, хыраашо, гываарит, пы-маасковски, иырааспеф». Ф. М. Достоевский иро­низировал над «мещанской» речью: «характерная слащавая рас­тяжка гласных - са-а-ма па-а-шла!»1

Такая старомосковская речь особенно отрицательно воспри­нимается петербуржцами, речь которых отличается равномерно­стью, ровностью произношения, без растяжки предударного сло-

1 В. В. Колете. Русская речь, СПб, 1998. С. 41.

га, без подъемов и падений тона, без «прыгающей московской походки», как говорили петербургские недоброжелатели2.

ПРОИЗНОШЕНИЕ СОЮЗА «И»

Союз И, предлог ИЗ при слитном произнесении слов (если предыдущее слово оканчивается согласным звуком) звучат как Ы, ЫЗ: «СЫронией», «изЫндии», «какЫои», «какЫмы», «та-лантЫтруд», «умЫсердце наполняют», «мсчтамЫдумам нет возврата», «к намЫзгорода», «какЫвсе петроградцы»...

Как акцепт нерусского человека звучат сочетания: «такИнам», «какИвсе», «какИпросили», «какИговорит»...

ПРОИЗНОШЕНИЕ ГЛАСНОГО «Е»

Давно обрусевшие иноязычные слова звучат у нас с мягким Е: дЕкларация, дЕдукция, дЕградация, кошрЕсс, конфЕрЕнция, дЕкан, дЕканат, дЕмобилизация... И если оратор произносит: дЭфЭкт, рЭйс, рЭльсы, шинЭль, музЭй, рЭктор, рЭвю, дЭфор-мация... он настораживает слушателей. Его речь воспринимается как манерная, чуждая русскому звучащему слову. «БЭсЭда журналиста должна звучать как пЭсня!» - утверждал один из выступающих на республиканском семинаре. Заметили ли вы, что дикторы и журналисты радио и телевидения уже давно го­ворят: тЕмпы, энЕргия, инЕртный?

Твердое произношение Э идет от старой дворянской речи, от подражания Западу. И только в начале XX века отменяется произношение типа: дЭмон, гигиЭна, водЭвиль, музЭй, шинЭль...

Э - звучит в иностранных фамилиях типа: БрЭхт, ФлобЭр,

Гласный О в безударном положении произносится только в

иностранных словах: б0а, дОсье, пОэт.

При количественной редукции гласные безударных слогов теряют в долготе и силе (это условно и называют количеством в гласных), но характерный тембр сохраняют в любом слоге; в русском языке такой редукции подвергается гласная [у] (бур – бурав – буравой: в первом слове [у] под ударением, оно сильное и долгое, во втором, где [у] в первом предударном слоге, оно слабее и короче и в третьем слове, где [у] во втором предударном слоге, оно совсем слабое и короткое ); но тембр [у], обусловленный формой резонатора при верхнем подъеме задней части языка, с вытянутыми в трубочку губами, остается неизменным.

При качественной редукции происходит то же, что и при количественной , но слоговые гласные безударных слогов не только делаются слабее и короче, но и теряют те или иные признаки своего тембра, т. е. качества; например, воды [воды] – [о]; вода [вΛда]; [вƏдΛвос].

Соотносительная сила редуцированных безударных слогов в разных языках бывает неодинакова. Так, для русского языка эту схему вслед за А. А. Потебней, В. А. Богородицким, С. О. Карцевским и другими можно изобразить упрощенно цифрами в следующем виде:

При очень сильной редукции безударные гласные могут доходить до нуля, т. е. переставать произноситься, например, в таких словах, как жав[о]ронки, пров[о]лока, сутол[о]ка, все-т[a]ки.

Редукция может затрагивать и согласные; этим следует объяснять такие явления в русском, как превращение йота в [и] («и неслоговое») на конце слогов и в безударных слогах, оглушение конечных звонких согласных в слове и некоторые другие.

33. Младограмматики. Понятие аналогии, виды аналогий

Младограмматики - новое направление в языкознании, оформившееся в 70-х годах 19 века. Они слишком сильно критиковали старое, традиционное языкознание, за это их и назвали младограмматиками, а они взяли это название себе на самом деле. Младограмматики - преимущественно школа Лейпцигского университета.

Младограмматики считали язык индивидуально-психологическим явлением. Они подчёркивали, что нужно изучать не «язык на бумаге», а говорящего человека. При исследовании звуковых изменений надо учитывать как физические, так и психологические факторы.



Два основных методических принципа младограмматизма :

1. Регулярность фонетических изменений, их всеохватность.

В науку введено понятие фонетического закона ,- который не знает исключений. Исключений нет . Если на примере какого-либо соответствия на первый взгляд кажется, что тот или иной закон не действует, это значит, что либо его действие приостанавливается другим законом, либо здесь наблюдается изменение по аналогии.

2. Принцип аналогии. (Простейший пример - выравнивание парадигмы.)

русский (на) ноге вместо нозе <сравни украинский нозi, белорусский нозе>.

В древнейших периодах истории языка изменения по аналогии играют не меньшую роль, чем в современности.

С самого начала, как только принцип постоянства и безысключительности фонетических законов был выдвинут, против него появилось множество возражений. Самое серьёзное сводится к тезису, что каждое слово имеет свою историю .

Например: ремесло: -сло -ство. Это слово заимствовано в литературный язык из диалекта.

Но, как говорится, исключения подтверждают правила.

Тезис о регулярности фонетических изменений прочно вошёл в инструментарий компаративистики. Формулировке тезиса о фонетическом законе предшествовало открытие ещё нескольких законов. В частности - закон палатализации (то есть разделение языков на centum и satƏm) (1879-1881); а также закон Вернера (1877).

5. Языковые контакты. Пиджины и креольские языки.

Языки межнационального общения. Искусственные языки.

Заимствование

«Калька» - поморфемный перевод

Субстрат – победа языка завоевателей



Суперстрат – победа языка покорённого

Адетрат – сильное вдияние одного языка на другой

Пи́джин - смешанный язык, формировавшийся в процессе колониальных завоеваний, использовался между колонизаторами и местным населением. На базе русского, португальского, английского. Всего около 50.

Креольские языки - сформировавшийся на базе пиджинов и ставший родным. (Неосоломоник, сейшельский)

Языки-посредники – язык, принимаемый некоторым количеством стран и народов в качестве основного средства межнационального общения. Веньянь – дальний восток, юго-восточная азия.

Официальные языки межнационального общения : англ, исп, русск, франц, кит, араб.

Искусственные языки – 2 в. до н. э. – первые попытки. Около 100 проектов. Заменгоф, 1887 – язык эсперанто . I тип спряжения, склонения. Принцип 1 звук=1 буква. Лексика – индоевропейские корни. Есть оригинальная литература. Международная почтовая организация: эсперанто, французский.

7. Соотношение языка и речи.

В. Гумбольдт (1767–1835): «...в действительности язык всегда развивается только в обществе, и человек понимает себя постольку, поскольку опытом установлено что его слова понятны также и другим».

Маркс - Речь каждого говорящего может рассматриваться как проявление данного языка в условиях той или иной жизненной ситуации. Но индивидуальные особенности в речи каждого человека тоже бесспорный факт.

По Соссюру, изучение языковой деятельности распадается на две части:

1) «одна из них, основная, имеет своим предметом язык, то есть нечто социальное по существу и независимое от индивида...»;

2) «другая, второстепенная, имеет предметом индивидуальную сторону речевой деятельности, то есть речь, включая говорение...»

Основные положения Соссюра сводятся к следующему:

«Оба эти предмета тесно между собой связаны и друг друга взаимно предполагают : язык необходим, чтобы речь была понятна и производила все свое действие, речь в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку »

Для Соссюра соотнесены три понятия: речевая деятельность (langage), язык (langue) и речь (parole)

1. Язык – это достояние коллектива и предмет истории. Язык объединяет в срезе данного времени все разнообразие говоров и диалектов, разнообразия классовой, сословной и профессиональной речи, разновидности устной и письменной формы речи. Нет языка индивида, и язык не может быть достоянием индивида, потому что он объединяет индивидов и разные группировки индивидов, которые могут очень по-разному использовать общий язык в случае отбора и понимания слов, грамматических конструкций и даже произношения.

2. Речевой акт – это индивидуальное и каждый раз новое употребление языка как средства общения различных индивидов. Речевой акт должен быть обязательно двусторонним: говорение – слушание, что составляет неразрывное единство, обусловливающее взаимопонимание. Речевой акт – прежде всего процесс, который изучается физиологами, акустиками, психологами и языковедами. Речевой акт может быть не только услышан (при устной речи), но и записан (при письменной), а также, в случае устного речевого общения, зафиксирован на магнитофонной пленке. Речевой акт тем самым доступен изучению и описанию с разных точек зрения и по методам разных наук.

3. Самое трудное определить, что такое речь. Прежде всего это не язык и не отдельный речевой акт. Все это разные использования возможностей языка, отображения для того или иного задания, это разные формы применения языка в различных ситуациях общения. И все это является предметом языковедения.

8. Понятие синхронии и диахронии.

Крупнейшие ученые конца XIX–начала XX в. – Ф. Ф. Фортунатов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, Ф. де Соссюр и другие – выдвинули теоретические основы научного описания данного языка в данную эпоху.

Ф. де Соссюр . «в каждый данный момент речевая деятельность предполагает и установившуюся систему, и эволюцию; в любую минуту язык есть и живая деятельность, и продукт прошлого» => синхрония и диахрония

Синхрония представляет собой «ось одновременности, касающуюся отношений между сосуществующими вещами, откуда исключено всякое вмешательство времени», а диахрония – «ось последовательности, на которой никогда нельзя увидеть больше одной вещи зараз, а по которой располагаются все явления оси со всеми их изменениями»


СИНХРОНИЯ

Синхрония – это как бы горизонтальный срез, т. е. состояние языка в данный момент как готовой системы взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов: лексических, грамматических и фонетических, которые обладают ценностью, или значимостью (valeur де Соссюра), независимо от их происхождения, а только в силу соотношений между собой внутри целого – системы.

Диахрония – это путь во времени, который проделывает каждый элемент языка в отдельности, видоизменяясь в истории.

Синхронический и диахронический аспекты в языке – реальность и их следует различать ; что практически «синхронический аспект важнее диахронического, так как для говорящей массы только он – подлинная реальность»

Следует изучать и понимать язык как систему не только в его настоящем, но и в его прошлом, т. е. изучать его явления и в связи друг с другом, и в развитии одновременно, отмечая в каждом состоянии языка явления, уходящие в прошлое, и явления, нарождающиеся на фоне стабилизовавшихся, нормальных для данного состояния языка явлений

Абстракция в языке присутствует в любом языковом факте, без этого язык не мог бы быть «языком». Но ее роль и ее характер в разных ярусах структуры языка различны.

а) Лексическая абстракция состоит в том, что слово – самая конкретная единица языка – соотнесено не прямо с вещью, которую это слово может называть, но с целым классом вещей. Нарицательные и собственные имена – это разные степени того же качества лексической абстракции.

б) Грамматическая абстракция – присоединить суффикс -ик- или флексию -а можно к любым по своему значению корням и основам (садик и фунтик, стола и рыбака); грамматическая абстракция безразлична к лексической и имеет особое качество – это абстракция признаков и отношений.

в) Фонетическая абстракция – из фонем [т], [к], [у] можно «составить» слово тку и слово тук, и слово кут; фонема [а] может быть флексией и именительного падежа единственного числа женского рода (жена), и родительного падежа единственного числа мужского и среднего рода (стола, окна), и именительного падежа множественного числа (дома, окна) и т. п.

Эти отличия качества лексической, грамматической и фонетической абстракции и предопределяют различие единиц разных ярусов языковой структуры.

11. Звук как акустическое явление. Основные понятия акустики.

Общей теорией звука занимается раздел физики – акустика .

Звук – это результат колебательных движений какого-либо тела (может быть любого вида: твердое – хлопанье в ладоши, жидкое – всплеск воды, газообразное – звук выстрела) в какой-либо среде (должна быть проводником звука до органа восприятия; в безвоздушном пространстве звук образоваться не может), осуществляемый действием какой-либо движущей силы и доступный для слухового восприятия.

Акустика различает в звуке следующие признаки:

1. Высоту – чем выше частота колебаний, т. е. чем больше колебаний приходится на единицу времени, тем выше звук. Человеческое ухо – от 16 до 20 000 Гц2. Инфразвуки (ниже указанных пределов) и ультразвуки (выше указанных пределов) человеческое ухо не воспринимает.

2. Силу, что зависит от амплитуды (размаха) колебаний, т. е. от расстояния высшей точки подъема и низшей точки падения звуковой волны; чем больше амплитуда колебания (т. е. чем сильнее размах), тем сильнее звук.

3. Длительность или долготу , т. е. продолжительность данного звука с его количеством колебаний во времени; для языка важна главным образом соотносительная длительность звуков.

4. Тембр звука, т. е. индивидуальное качество его акустических признаков.